Od mojej znajomej z Charkowa, której maile publikuję, dostałam tekst piosenki rosyjskiego barda Makarewicza - o tym, co czuje Rosjanin w tej wojnie. Zaspiewał to w Moskwie, na ulicy. Obok tłumaczenie - dosłowne, choć pewnie raczej przybliżone, bo z rosyjskim dawno nie miałam do czynienia.
Piosenki mozna posłuchac na stronie:
http://www.ukrinform.ua/rus/news/andrey_makarevich_moya_strana_soshla_s_uma_premera_pesni_audio_1663954
Рождаясь, не выбирают страну, / Rodząc się, nie wybierasz kraju
И нам вовек не оборвать эту нить. / I przez wiek nie zerwać tej nici
Моя страна ушла на войну, / Mój kraj poszedł na wojnę
И я не смог её остановить. / I nie mogłem go powstrzymać
Кому власть да сласть, /Komu władza to i rozkosze
Кому сума да тюрьма, /Komu ???? to i więzienie
А я не в силах эту боль превозмочь. /A ja nie mam sił przezwycięzyć tego bólu
Моя страна сошла с ума, / Mój kraj oszalał (dosł. "zszedł z rozumu")
И я ничем не могу помочь. /I ja w niczym nie mogę pomóc (nic na to nie poradzę)
И что тут делать, и как тут быть, /I co tu robić, i jak tu być
Если всё отныне верх дном. / Jesli wszystko wywrócone do góry dnem
Не надо нимбы и крылья растить /Nie potrzeba aureoli i rosnących skrzydeł
Надо просто не быть говном. / Trzeba po prostu nie być gównem
И я уверен только в одном /Jestem pewien tylko jednego
Пришла пора выбирать. / Przyszła pora wybierać
Но если решил, не быть говном /A jeśli postanowiłeś nie być gównem
И жить легко и умирать. / I żyć lekko i umierać
И жить легко и умирать. / I żyć lekko i umierać
И жить, и не умирать. / I żyć i nie umierać