navigo navigo
480
BLOG

Sztuka tracenia (komentarz - przekład dedykowany Luli)

navigo navigo Kultura Obserwuj notkę 35

Elizabeth Bishop

MISTRZOSTWO

Nietrudno zdobyć mistrzostwo w utratach
tak wielu rzeczy zamiarem jest ginąć 
że strata ich to nie jest koniec świata 

Zgub coś codziennie, szpilkę od krawata
czy klucz od domu, strać próżno godzinę...
Nietrudno zdobyć mistrzostwo w utratach

I nie ustawaj, ćwicz do bólu w gnatach
szybszą utratę miejsc dalekich, imion,
rojenia o podróżach swoich na kres świata.

Zegarek matki, cóż, to przykra strata,
i popatrz, mój dom ulubiony z dymem
poszedł... ale i to nie koniec świata

Straciłam miasta dwa przyjazne, lata,
dwóch rzek rozlewnych przestrzeń i kontynent,
Tęsknię ale i to nie koniec świata.

I nawet stracić ciebie, twój głos, zapach
z tym drogim gestem, w którym słodko ginę.
Nietrudno zdobyć mistrzostwo w utratach
choć to wygląda (pisz!) - na koniec świata.

Tłumaczenie Navigo (AN)

 

A teraz tekst oryginalny, z notki Luli pt. "Sztuka utraty":

 

Elisabeth Bishop

One Art 

The art of losing isn't hard to master; 
so many things seem filled with the intent 
to be lost that their loss is no disaster, 

Lose something every day. Accept the fluster 
of lost door keys, the hour badly spent. 
The art of losing isn't hard to master. 

Then practice losing farther, losing faster: 
places, and names, and where it was you meant 
to travel. None of these will bring disaster. 

I lost my mother's watch. And look! my last, or 
next-to-last, of three beloved houses went. 
The art of losing isn't hard to master. 

I lost two cities, lovely ones. And, vaster, 
some realms I owned, two rivers, a continent. 
I miss them, but it wasn't a disaster. 

-- Even losing you (the joking voice, a gesture 
I love) I shan't have lied. It's evident 
the art of losing's not too hard to master 
though it may look like (Write it!) a disaster. 

A teraz jeszcze przekład po poprawkach:) dodany 2 lipca.

Elizabeth Bishop

MISTRZOSTWO

Nietrudno zdobyć mistrzostwo w utratach
tak wielu rzeczy przeznaczeniem ginąć
że strata ich to nie jest koniec świata

Zgub coś codziennie, szpilkę od krawata
czy klucz od domu, strać próżno godzinę…
Nietrudno zdobyć mistrzostwo w utratach

Więc nie ustawaj, ćwicz tracenie w ratach,
szybszą utratę miejsc, podróży, imion,

bo to nie będzie przecież koniec świata

Zegarek matki gdzieś zgubiłam… a tam!
patrz, mój dom już przepadł, z trzech jedyny.
Nietrudno zdobyć mistrzostwo w utratach…

Straciłam miasta dwa przyjazne, lata,
dwóch rzek rozlewnych przestrzeń i kontynent,
Tęsknię ale i to nie koniec świata.

Nawet utracić ciebie (wesoły głos, gest

który kocham) I po cóż kłamać jasna rzecz

nietrudno zdobyć mistrzostwo w utratach

Choć to wygląda (pisz!) jak koniec świata

navigo
O mnie navigo

homo viator Wszystkie moje teksy i zdjęcia są objęte prawem autorskim.

Nowości od blogera

Komentarze

Inne tematy w dziale Kultura