Pani Enka Pani Enka
1163
BLOG

Japoński syndrom „męża na emeryturze”

Pani Enka Pani Enka Polityka Obserwuj notkę 2

W Japonii aż 20 procent społeczeństwa stanowią emeryci. Większość z nich to mężczyźni. Japońskie kobiety, których mężowie osiągnęli wiek emerytalny, stają przed wielkim, nierozwiązywalnym  problemem...

Często zaczynają one nagle odczuwać bóle głowy, duszności, rozdrażnienie, bezsenność,  miewają wysypkę lub okazuje się, że nabawiły się wrzodów. Później pojawiają się również wymioty, nadciśnienie, a nawet depresja, gdy nie leczone objawy nasilają się.

Nie są to jednak objawy chorób wywołanych nie dbaniem o swoje zdrowie japońskich starszych kobiet, ale problemy psychiczne mające podłoże w napięciu nerwowym, którego przyczyną jest nagłe, ustawiczne przebywanie męża w domu!

Jest to tak zwany „syndrom męża na emeryturze”, czyli Retired Husband Syndrome (RHS). Problem ten dotyka obecnie aż 60% Japonek, których współmałżonkowie przeszli na emeryturę.

Osobliwość tę odkrył dr Nobuo Kurokawa, który przez 10 lat leczył starsze kobiety w podobnej grupie wiekowej,  ujawniające te same lub podobne objawy. Ten charakterystyczny syndrom nazwał on i opisał w swojej książce (主人在宅ストレス症候群 - Shujin zaitaku sutoresu shōkōgun) czyli „Syndrom stresu wywołany przebywaniem męża w domu”.

Po wyjściu za mąż Japonka zazwyczaj koncentruje się na kultywowaniu ogniska domowego i wychowywaniu dzieci. Mężczyzna natomiast stara się utrzymać  rodzinę na właściwym poziomie materialnym, więc  swoją obecność w domu skraca do minimum. Pracuje do późnych godzin lub wyjeżdża w delegacje, co sprawia, że w domu „bywa” a nie  „mieszka”. Z tego powodu małżonkowie rzadko się widują.  Emerytowany Japończyk po kilkudziesięciu latach pracy i małżeństwa,  który był bardziej związany z firmą niż z rodziną i małżonką, staje się po przejściu na emeryturę dla niej zupełnie obcym człowiekiem. Kobieta zaś od tego czasu musi dzielić cały dzień  z „obcym” człowiekiem, którego nie rozumie i nie akceptuje. I tak dzień po dniu. „Intruz” burzy jej plany dnia, domaga się obsłużenia, wydaje domownikom polecenia zwyczajem nabytym w pracy, wtrąca się w zakres spraw, w które wcześniej nie ingerował i które dla niego nie istniały.

Dlatego RHS stał się częstą przyczyną rozwodów starszych japońskich par. W latach 1985-2000 liczba rozwodów w tym przedziale wiekowym się podwoiła, a obecnie najwyższy współczynnik rozwodów jest  notowany właśnie wśród emerytów.  Jest to zjawisko tym bardziej ciekawe i złożone, gdyż po rozwodzie, według przepisów, kobiety japońskie nie posiadają żadnych praw nawet do części dochodów/emerytury byłego męża, co odcina im źródło do samodzielnego utrzymania i prowadzi do wielkiego niedostatku.

Nie tylko Japonia przeżywa „syndrom męża na emeryturze”. Ten zespół objawów został również zaobserwowany w Ameryce Północnej i w krajach Europy zachodniej.

Problem "syndromu męża na emeryturze” jest w Japonii szeroko poruszany i to nie tylko wśród starszych, ale i przez młodych, którzy chcą się uczyć na błędach starszego pokolenia. A błędem starszego pokolenia jest często nieumiejętność i niechęć w okazywaniu uczuć, co uwarunkowane jest japońską kulturą.

 

http://japonia-online.pl/article/331

 

Pani Enka
O mnie Pani Enka

Nowości od blogera

Komentarze

Inne tematy w dziale Polityka