Blog
Księga Honoru
Momotoro

Momotoro

Różnomyślni, ale jednogłośni.
16 obserwujących 465 notek 197759 odsłon
Dział: Społeczeństwo

Tekst jest traktowany jako integralna całość, można go cytować, ale zgodnie z prawem z podaniem źródła, tzn. autora książki i jej tytułu, osoby udzielające wywiadu, no i tłumacza amatora:). Tłumaczenie jest moje (z pomocą Google...

0 0 10.02.2019
Dział: Społeczeństwo, Temat: Religia

Fragment z Ewangelii (Mk 2, 13-17)  Jezus wyszedł znowu nad jezioro. Cały lud przychodził do Niego, a On go nauczał. A przechodząc, ujrzał Lewiego, syna Alfeusza, siedzącego na komorze celnej, i rzekł do niego: «Pójdź za...

0 0 26.01.2019
Dział: Społeczeństwo

Tekst jest traktowany jako integralna całość, można go cytować, ale zgodnie z prawem z podaniem źródła, tzn. autora książki i jej tytułu, osoby udzielające wywiadu, no i tłumacza amatora:). Tłumaczenie jest moje (z pomocą Google...

0 0 26.01.2019
Dział: Społeczeństwo

Całość tekstu jest traktowana jako integralna całość, można ją cytować, ale zgodnie z prawem z podaniem źródła tzn. autora książki i jej tytułu, osoby udzielające wywiadu, no i tłumacza amatora:). Tłumaczenie jest moje (z...

0 0 12.01.2019
Dział: Społeczeństwo

Całość tekstu jest traktowana jako integralna całość, można ją cytować, ale zgodnie z prawem z podaniem źródła tzn. autora książki i jej tytułu, osoby udzielające wywiadu, no i tłumacza amatora:). Tłumaczenie jest moje (z...

0 0 29.12.2018
Dział: Społeczeństwo, Temat: Religia

Fragment z Ewangelii (Łk 20, 27-40) Podeszło do Jezusa kilku saduceuszów, którzy twierdzą, że nie ma zmartwychwstania, i zagadnęli Go w ten sposób: «Nauczycielu, Mojżesz tak nam przepisał: „Jeśli umrze czyjś brat, który miał...

0 0 23.12.2018
Dział: Społeczeństwo

Całość tekstu jest traktowana jako integralna całość, można ją cytować, ale zgodnie z prawem z podaniem źródła tzn. autora książki i jej tytułu, osoby udzielające wywiadu, no i tłumacza amatora:). Tłumaczenie jest moje, dlatego...

0 0 13.12.2018
Dział: Społeczeństwo

Całość tekstu jest traktowana jako integralna całość, można ją cytować, ale zgodnie z prawem z podaniem źródła tzn. autora książki i jej tytułu, osoby udzielające wywiadu, no i tłumacza amatora:). Tłumaczenie jest moje, dlatego...

2 0 31.10.2018

O mnie

Najcześciej mówią mi Wodek. Nie jest to błąd, że nie napisałem "ł". Trudno inaczej zdrobnić imię Wodzisław:). Urodziłem się kilka dni przed zakończeniem stanu wojennego. Z lat 80' nic szczególnego nie pamiętam, a z 90' szkołę podstawową i kawałek technikum. Dojrzewanie i studia to już poprzednia dekada. Po 10 kwietnia 2010 roku zmieniło się bardzo wiele nie tylko do okoła mnie, ale także i we mnie.

Obserwowane blogi

Ostatnie komentarze

  • Chodzi o to, żeby ten tekst mógł pójść w świat:)
  • @cisza Co właśnie czynię, pisząc takie notatki:)
  • A czy dzisiaj w świecie uprzejmość jest w cenie?