Moim zdaniem wizjonerzy. Wkleiłem u Rolexa w komentarzach, ale uznałem, że warto, by szersze niż - komentatorzy i czytelnicy Wspomnianego Autora - grono zapoznało się z tym, co wyśpiewali nam dokładnie 30 lat temu kolesie z kamandy Micka Fleetwooda i Petera Greena.
Słowa: Tusk, Fleetwood Mac, 1979, na końcu YT
(w nawiasach moje tłumaczenie; wiktor, toyah jakby był, a i rolex, niech poprawią, proszę, uznaję "why don't you..." - w trybie bez "dlaczego", ale może się mylę):
Why don't you ask him if he's going to stay?
Zapytałeś go, czy ma zamiar trwać?
Why don't you ask him if he's going away?
Zapytałeś go, czy ma zamiar odejść?
Why don't you tell me what's going on?
Powiedziałeś mi w ogóle - o co chodzi?
Why don't you tell me who's on the phone?
Powiedziałeś mi: z kim i o czym ja w ogóle rozmawiam?!
Why don't you ask him what's going wrong?
Spytałeś go, gdzie się sypie?!
Why don't you ask him who's the latest on his throne?
Zapytałeś, kto zajmie jego miejsce na tronie?
Don't say that you love me!
Nie mów, że kochasz.
Just tell me that you want me!
Po prostu powiedz, że się przydam.
Tusk!
Tusk! Tusk! Tusk!
Tusk!
Tusk! Tusk! Tusk!



Komentarze
Pokaż komentarze (6)