Infidel Infidel
5775
BLOG

Angielski i amerykański angielski - kilka różnic

Infidel Infidel Kultura Obserwuj notkę 40

 Różnice pomiędzy brytyjską a amerykańską odmianą (variety of English) angielskiego leżą na wielu różnych płaszczyznach. Są różnice fonetyczne  (wymowa) przejawiające się inną wymową słów, reprezentowanych przez te same litery, gdzie w jednej wersji może występować inny dźwięk niż w drugiej, jak w słowie [sergeant] - /sɑ:dʒɪnt/- /sƐɾdʒənt/, lub w innym przykładzie- kompletnym odlocie- [lieutenant] - /’lƐftenənt/ - /lƱtenənt/.     *1

Inną płaszczyzną jest pisownia (spelling), na której odmiana angielskiego używana w Ameryce idzie, mówiąc oględnie, na skróty, redukując liczbę liter, lub uproszczając pisowanię. W Ameryce występuje konsekwencja zasady pisowni w słowach takich jak [colour] – [color] /kʰʌlə/-/kʰʌlər/, lub jak w [ centre]-[center]/sƐntə/-/sƐntəɾ/
Inne płaszyzny to wspomniana już wymowa, słów tym razem regularnych, jak w [past] /pʰɑ:st/-/pʰæst/, akcent (stress) jak w  [moustache]-[mustache]/mƱstɑ:ʃ/-/‘mʌstæʃ/, oraz dobór słownictwa (vocabulary) by nazwać tę samą rzecz, zjawisko, itp, jak w przykładach[bonnet]-[hood], czy [trousers]-[pants].
Największe różnice leżą we frazeologii (phraseology), gdzie może dochodzić do niedorozumień. Pamiętam że do jednego doszło ze zwrotem [let’s table this matter], co dla Amerykanina ma inne znaczenie.
Ostatnią płaszczyzną różnic jest gramatyka (grammar), gdzie nie podam wiele przykładów, bo mi nic nie przychodzi do głowy poza [he has a black porsche, hasn’t he?]-[he has a black porsche, doesn’t he?]
Na koniec kilka przykładów różnych słów lub zwrotów używanych by nazwać tę samą rzecz:
[baggage[-[luggage]
[carriage]-[car]
[terraced house]-[row house]
[nappy]-[diaper]
[note]-[bill] *2
[tin]-[can]
[primary school]-[elementary school]
[pavement]-[sidewalk]
[hoover]-[vacuum cleaner]
[underground]-[subway]
etc.
Różnice w pisowni można zgrupować jak we wspomnianych przykładach [honour]-[honor], [draft]-[draught],  [centre]-[center], [dialogue]-[dialog], jednakże najciekawsze są różnice nie podlegające żadnej regule, jak:
[gray]-[grey]
[gaol]-[jail]
[Geoff]-[Jeff]
[disc]-[disk]
[kerb]-[curb]
[tyre]-[tire]
etc.
Ameryka inaczej traktuje większość czasowników nieregularnych na poziomie pisowni, lub uczynienia z nich czasowników regularnych. Przykładem niech będzie być past participle od [learn] który jest pisany [learnt] i [learned] odpowiednio, a wymawiany  /lƐ:nt/ i /lƐɾnd/
 
Podsumowując, różnice występują na następujących płaszczyznach: wymowy dźwięków, reprezentowanych przez litery, intonacji, pisowni, słownictwa, związków frazeologicznych i gramatyki.
 
 
*******************************************************************************************
Post pisałem z głowy, zastanawiając się skąd wziąć odpowiednie znaki alfabetu fonetycznego, które nie rozwalały by się na początek w wordzie. Jeśli komuś przyjdą inne przykłady, chętnie przeczytam je w komentarzu.
 
 
*1 -akcent
*2- dotyczy dziecięcego dowcipu (ciekawe ile osób zrozumie o co chodzi...)
In the pet shop
- How much is this bird?
- Ten dollars, sir.
- I’ll take it. Will you send me the bill?
-No, I’m sorry sir, you’ll have to take the whole bird!

 


 

SERDECZNA PROŚBA DO ADMINISTRACJI

Salon24 nie został zoptymalizowany do pracy z Safari pod Windows. Większość salonowiczów to zapewne firefox i firefox, ale są inne gusta. Salon się rozjezdza w paru sytuacjach (wyraz poprzedający nawias nie ma /rzet/ poniewaz nie da sie tego znaku wygenerować, a jesli się próbuje kursor skacze po tekście i zzera litery/).

"Okienko" w które wpisuję ten tekst (tekst kazdej notki) ma w połowie "horizontal scrolling bar", takze widzę 8 linii tekstu.

Salon nie działa takze na telefonie komórkowym pod Symbianem - nie da się zalogować.

Pisanie tekstów uzywających znaków transkrypcyjnych zaczerpniętych ze zwykłej "Śmieciopedii" nastręcza problemów w Salonie. Dlaczego tam moze wszystko działać a w Salonie znaki się nie generują?

 

Napisanie tego krótkiego tekstu spowodowało zmianę justowania w pierwszym akapicie (poprawiłem).

Infidel
O mnie Infidel

Znudził mi się Jarosław Kaczyński. Nie znudzili mi się blogerzy, dla których tutaj czasem...rzadko wpadam Znudził mi się I. Janke, bo to jest jego biznes, wiec zamiast się samookreślić,lawiruje od prawa i z powrotem do prawa. Oglądam TVN,słucham TOK FM ponieważ sam umiem wyrobić sobie zdanie. Gazety Polskiej, Gazeta Polskiej Codziennie, Naszego Dziennika nie tykam bo tam na pierwszej stronie Sakiewicz. W domu nie powinno się pluć. Fale Bałtyku - kliknij po szum morza : ::::::::::::::::::::::::::::::::: ::::::::::::::::::::::::::::::::: We własnej osobie

Nowości od blogera

Komentarze

Pokaż komentarze (40)

Inne tematy w dziale Kultura