PLN
Mimo że od wielu lat obowiązującą walutą w Polsce jest złoty (zł), to ostatnio obserwuje się niepokojąco nagminne stosowanie symbolu PLN.
W reklamach, ogłoszeniach, cennikach, wyciągach operacji bankowych coraz częściej używany jest skrót PLN zamiast zł. Niebawem nie tylko samochody i węgiel, ale i chleb będzie sprzedawany w PLN-ach (sic!).
Wobec powyższego
wnioskuję używanie symbolu
PLN
uznać za niewłaściwe
a w ślad za tym proszę wydać zalecenie bankom, firmom, zwłaszcza redakcjom prasowym, stosowania tradycyjnego określenia naszej narodowej waluty, jaką jest złoty (zł).
Jako bodaj jedyne odstępstwo od reguły można byłoby zaakceptować stosowanie symbolu PLN wśród innych światowych walut w tabelach kursowych.
Wysłano 26 grudnia 1997 do Rady Języka Polskiego.
północna Polska
Wydawać by się mogło, że już dawno Polska została podzielona na historyczne i geograficzne dzielnice oraz regiony. W ostatnich latach obserwuje się nowy podział kraju - Polska Północna itd. Wiele firm jawi się jako przedstawicielstwa na Polskę Północną itp.
Ponieważ nie istnieją krainy o wspomnianej językowej konstrukcji, przeto
postuluję używanie nazwy w rodzaju
Polska Północna
uznać za niewłaściwe
a w ślad za tym proszę wydać zalecenia firmom, w szczególności redakcjom prasowym, by w omawianych przypadkach stosowały nazwy w rodzaju
północna Polska.
Przed zjednoczeniem Wietnamu funkcjonowały nieoficjalne nazwy państw - Wietnam Północny i Wietnam Południowy. Obecnie można zwiedzać północny i południowy Wietnam.
Podobnie - przed zjednoczeniem Niemiec były Niemcy Zachodnie i Niemcy Wschodnie. Obecnie odwiedzamy znajomych w zachodnich i we wschodnich Niemczech.
Zatem - określenie nazwy geograficznej piszemy przed tą nazwą zaczynając od małej litery: część północna i południowa Morza Północnego, wody żółte i czerwone Morza Żółtego i Morza Czerwonego, wybrzeże północne Ameryki Południowej...
Wysłano 27 grudnia 1997 do Rady Języka Polskiego.
Czechy
Zwykle stosuje się nieoficjalne nazwy państw - Polska, Australia, Meksyk, Norwegia, Czechy... To ostatnie wymienione państwo nazbyt często określane jest jako Republika Czeska. Nazewnictwo to byłoby uzasadnione w przypadku wymieniania wszystkich państw w oficjalnej formie - Rzeczpospolita Polska, Związek Australijski, Stany Zjednoczone Meksyku, Królestwo Norwegii oraz (właśnie) Republika Czeska.
Powyższy brak konsekwencji wynika - jak sądzę - nie tyle z mody, co z kłopotów językowych, jakie mają Anglosasi z przetłumaczeniem nazwy Czechy na swój światowy język - Czech Republic. Podobna sytuacja ma miejsce z napisem Czech Team stosowanym na koszulkach czeskich reprezentantów podczas odbywających się międzynarodowych zawodów sportowych.
W związku z tym, że my, Polacy, nie mamy takich anglosaskich kłopotów, przeto
proponuję używanie nazwy
Republika Czeska
w opisanym przypadku uznać za niefortunne,
a w ślad za tym proszę wydać redakcjom oraz instytutom kartograficznym zalecenie stosowania bardziej lapidarnej nazwy
Czechy.
Stosowanie określenia Czechy, zwłaszcza na mapach, ma i tę zaletę, że w przypadku ewentualnej zmiany oficjalnej nazwy wspomnianego państwa, nie zajdzie konieczność wymiany map.
Powyższe rozważania dotyczą także, choć w mniejszym zakresie, stosowania nazwy Republika Słowacka zamiast Słowacja.
Wysłano 17 września 1998 do Rady Języka Polskiego.
Ulica Stoczniowców
Jeżeli nazwa mikro- lub makrogeograficzna składa się z co najmniej dwóch członów, z których pierwszy jest rzeczownikiem, zaś drugi jest określeniem odpowiadającym na pytania jaki?, czyj?, to wszystkie rozpatrywane wyrazy
proponuję pisać
od dużej litery.
Zatem -
nie ulica Stoczniowców a Ulica Stoczniowców
nie aleja Zwycięstwa a Aleja Zwycięstwa
nie plac Kaszubski a Plac Kaszubski
nie skwer Kościuszki a Skwer Kościuszki
nie bulwar Nadmorski a Bulwar Nadmorski
nie trasa Łazienkowska a Trasa Łazienkowska
nie nabrzeże Albańskie a Nabrzeże Albańskie
nie cmentarz Łostowicki a Cmentarz Łostowicki
nie jezioro Drwęckie a Jezioro Drwęckie
nie morze Śródziemne a Morze Śródziemne
nie ocean Spokojny a Ocean Spokojny
nie góra Kościuszki a Góra Kościuszki
nie las Kabacki a Las Kabacki
nie pomnik Ludzi Morza a Pomnik Ludzi Morza
nie dworzec Białoruski a Dworzec Białoruski
nie most Śląsko-Dąbrowski a Most Śląsko-Dąbrowski
Niektóre z powyższych terminów są już od dawna pisane w proponowanej formie, ale celowo zostały przemieszane wraz z jeszcze nieuznanymi formami, aby przekonać sceptyków do zunifikowanej zasady proponowanej na wstępie.
Powyższe propozycje nie dotyczą - a zatem nie naruszają dotychczasowej pisowni przykładowych określeń - kontynent Europa, państwo Polska, stolica Warszawa, miasto Gdynia, dzielnica Redłowo, morze Bałtyk, wyspa Wolin, rzeka Wisła, jezioro Śniardwy, wodospad Niagara, cieśnina Dardanele, zatoka Alaska, ulica Zakręt...
Wysłano 19 września 1998 do Rady Języka Polskiego.
przyjazny wobec wszystkich sympatycznych ludzi, krytyczny wobec wielu zjawisk
Nowości od blogera
Inne tematy w dziale Polityka