Oczywiście odezwał się hejter nudna teoria wsparty jak zwykle i tym razem pod jego bzdurną i hejterską notką m.in. przez propagującego kłamstwa MAK prof.Artymowicza po godzinach ( bloger You-know-who)
2310 obejrzeń tych bzdur
moja oryginalna notka ma 423 otwarcia( i tak bardzo dużo), ale propagandowo wygrywa kłamstwo i bzdura- kłamstwo wielokrotnie powtarzane i rozpowszechniane
Ja stwierdziłem fakt, że w raporcie Komisja Laska wymieniając zegary / wskaźniki, których używają piloci , nie wymieniła zegarów pokazujących obroty silnika !!!
a nudna-teoria napisał:
a naprawdę ..., jest to banalnie proste. "Tablica przyrządów" podzielona jest na PANELE. KBWL prawidłowo wyszczególniła "zegary" na panelach pilotów i nawigatora, bo tak te panele są zwyczajowo nazywane. Nie oznacza to bynajmniej, że przyrządy na centralnie położonym panelu nawigatora są niedostępne dla wzroku pilotów.Nikt nic takiego nie napisał.Więc pierwszą bzdurę mamy wyjaśnioną. Piloci nie mają wskaźników obrotów turbin silników "przed sobą" lecz "w zasięgu wzroku".
i jeszcze:
w czteroosobowym składzie załogi załogi samolotu Tu-154 za monitorowanie pracy silników odpowiedzialny jest mechanik pokładowy,który te przyrządy ma literalnie "przed oczami".
typowa ruska propaganda i manipulacja jak w raporcie MAK
A jak jest naprawdę :
wystarczy zajrzeć do poradnika autorstwa guru rosyjskich pilotów samolotu Tu-154M - Jerszowa:
zresztą wystarczy popatrzeć na umieszczone w jego poradniku zdjęcie:

zdjęcia cytowane z: https://proza.ru/2016/12/25/845
- zegary obrotów silników są umieszczone na panelu na centralnym miejscu przed pilotami !!
takie umieszczenie jednoznacznie definiuje ważność tych wskazań dla pilotów !!!
a Komisja Laska pomija te zegary w wyliczance wskaźników pilotów !!!
a co pisze Jerszow ?

Три одинаковых прибора вверху – тахометры, указатели оборотов двигателей. Глядя на показания этих приборов, пилот рычагами управления двигателями устанавливает необходимые обороты, а значит, тягу, которая толкает самолет вперед. Правильно говорить: устанавливает «режим работы двигателей» или просто «режим».
Trzy identyczne wskaźniki na górze to tachometry, wskaźniki prędkości obrotowej silnika.
Patrząc na te wskaźniki, pilot używa dźwigni sterujących silnikiem,
aby ustawić niezbędne obroty, a tym samym ciąg, który popycha samolot do przodu. Poprawnie jest mówić "reżim pracy silnika" lub po prostu "reżim".
-Dziękuję za uwagę.



Komentarze
Pokaż komentarze