11 września, jak powtarzano nam wielokrotnie w ciągu dni, tygodni i miesięcy po ataku, był dniem, który wszystko zmienił.
NARRATOR: W czasie jednego niszczycielskiego poranka, Ameryka zmieniła się na zawsze. – Remembering 9/11: Never Quit
KATIE COURIC: Dzień dobry. Ameryka może nigdy nie być taka sama. Oto dlaczego. – Today Show – September 12, 2001
LOU WATERS: Amerykańskie życie zmieni się na zawsze w wyniku tego ataku. – CNN on September 12, 2001
-Nic już nigdy nie będzie takie samo. Inside Edition – A Look Back at 9/11
JAMES ROBBINS: Nic już nigdy nie będzie takie samo. – 9/11 the day after – BBC1 Nightly News
TOM BROKAW: Życie nigdy nie będzie już takie samo. – Dateline NBC – Sept. 18, 2001
To nie były puste słowa. To było uczciwe przedstawienie faktów. Tego dnia świat się zmienił. 11 września było daniem wolnej ręki „Wielkiemu Resetowi,” ustanowieniu nowej normy w stosunkach międzynarodowych i sprawach wewnętrznych. Od utworzenia Departamentu Bezpieczeństwa Wewnętrznego i zmilitaryzowania policji do wielomiliardowych wojen przepełnionych agresją, które zmieniły oblicze Bliskiego Wschodu, nasze dzisiejsze życie jest drastycznie inne niż przed tym nieszczęsnym wtorkiem we wrześniu 2001 roku.
GEORGE W. BUSH: 11 września, wrogowie wolności dopuścili się działań wojennych wymierzonych w nasz kraj. – Sept. 20, 2001 – Bush Declares War on Terror
TONY BLAIR: Gdyby nie 11 września, nasza ocena ryzyka dopuszczenia Saddama – każdej możliwości zrekonstruowania przez niego jego programów – nie byłaby taka sama. – IRAQ INQUIRY / TONY BLAIR / 9 11 CHANGED EVERYTHING
BUSH: Po raz pierwszy ochrona lotniska stanie się bezpośrednim obowiązkiem federalnym. – Bush signs aviation security legislation
TYNER: Nie rozumiem, jak napaść na tle seksualnym może stać się warunkiem mojego lotu.TSA AGENT: To nie jest uważane za napaść na tle seksualnym.
TYNER: Byłoby, gdybyście nie byli z rządu. – Airport Body Scans Debated
CENK UYGUR: Stara wersja arkusza informacyjnego mówiła, że głównym zadaniem FBI jest egzekwowanie prawa. To ma sens. To jest to, z czym dorastaliśmy. W nowym arkuszu informacyjnym jest napisane, że podstawową funkcją FBI jest bezpieczeństwo narodowe. Think The FBI Is About ‘Law Enforcement’? Guess Again
JANET NAPOLITANO: Jeśli zobaczysz coś podejrzanego na parkingu lub w sklepie, zgłoś to natychmiast. Zgłoś podejrzaną działalność miejscowej policji lub szeryfowi. Jeśli potrzebujesz pomocy, poproś o nią kierownika sklepu Walmart. – Walmart Public Service Announcement
BUSH: Wszystko to zostało na nas sprowadzone w ciągu jednego dnia – a noc zapadła nad innym światem, światem, w którym atakuje się samą wolność. – Sept. 20, 2001 – Bush Declares War on Terror
NERMEEN SHAIKH: Po raz pierwszy ujawniono wewnętrzne prawne uzasadnienie administracji prezydenta Obamy dla bezpodstawnego zabijania obywateli USA. – Kill List Exposed: Leaked Obama Memo Shows Assassination of U.S. Citizens “Has No Geographic Limit”
RAND PAUL: Nie wiem. Jeśli prezydent zamierza zabić tych ludzi, musi im o tym powiedzieć. Niektórzy z ludzi, którzy mogą być terrorystami, to ludzie, którym brakuje palców. Niektórzy ludzie mają plamy na ubraniach. Niektórzy ludzie zmienili kolor swoich włosów. Ludzie, którzy mogą chcieć zapłacić gotówką lub ludzie, którzy mają pod ręką jedzenie na 7 dni.
DEIRDRE BOLTON: Komisarz policji nowojorskiej [NYPD], Bill Bratton, ostrzega, że terroryści używają szyfrowania telefonów komórkowych i dosłownie uchodzi im to na sucho. – Social media, encryption and the spread of terrorism
BUSH: Każdy naród, w każdym regionie, ma teraz do podjęcia decyzję: albo jesteś z nami, albo jesteś z terrorystami. – Either With Us Or With The Terrorists – Bush
mailpoet_form_popup_overlay
">
Komentarze