wen fang si bao wen fang si bao
304
BLOG

Wodne opowieści

wen fang si bao wen fang si bao Historia Obserwuj temat Obserwuj notkę 10

Przedstawienia plenerowe zapewniają ciekawe i niepowtarzalne doznania. Gdy sceną jest woda, a tłem góry, i do tego doda się piękną historię o miłości oraz niespotykane wykonawstwo, wspaniałą grę świateł, kolorowe kostiumy, to uzyskamy niezapomnianą realizację.


Liu Sanjie była legendarną dziewczyną mniejszości Zhuang, trzecią córką rodziny Liu o słowiczym głosie i niezwykłej urodzie. Uważa się, że Liu Sanjie (刘三姐) urodziła się w mieście Yizhou, środkowej części rzeki Jian, Autonomicznego Regionu Guangxi. Już w wieku trzech lat zachwycała pięknym głosem, a jako nastolatka była uważana za najlepszą śpiewaczkę pieśni ludowych typowych dla południowych Chin. Wszyscy byliby szczęśliwi, gdyby nie poszukiwania utalentowanej piękności na konkubinę miejscowego despoty Mo Huairen. Kiedy został odrzucony w swych staraniach, chcąc się zemścić za taki afront, zaplanował zamordować niedoszłą oblubienicę. Z pomocą swego chłopaka Li Xiaoniu i współmieszkańców udało się dziewczynie uciec, skazując się jednocześnie na wieczną tułaczkę. Kochankowie podróżowali śpiewając, aby w końcu uzyskać wolność zamieniając się w parę skowronków. Ze względu na swoje zdolności komponowania i układania tekstów opowiadających o zwykłym życiu, radościach i smutkach pobratymców, a przede wszystkim pięknym i wzruszającym śpiewie, Liu Sanjie została nazwana Wróżką Piosenki. Istnie wiele posągów Liu Sanjie w Guangxi, a każdy festiwal balladowy rozpoczyna się wokół takiego miejsca.


image

Jak to bywa z legendami, pierwotnie była przekazywana ustnie, aby później ich treść znalazła odzwierciedlenie w romansach i scenariuszach dramatycznych. Prace badawcze wskazują, że przekazy nie tylko pochodzą od mniejszości Zhuang, a podobne można znaleźć wśród grup etnicznych Miao, Yao, Buyi, Mulao i Han w prowincjach Guangdong, Hunan, Yunnan i Guizhou.


Od 2004 roku  w Yangshuo funkcjonuje jeden z największych teatrów krajobrazowych wykorzystując wody rzeki Li, dwanaście podświetlonych stożków wzgórz krasowych oraz nieboskłon. Mgła, deszcz, światło księżyca, chmury, świecące gwiazdy, a także wzgórza i ich odbicia w rzece stanowią ciągle zmieniające się tło. Naturalne cechy dolin i wzgórz, chłodna bryza i szum strumieni wzbogacają trójwymiarowy dźwięk. Organizatorzy, a tym bardziej widzowie nie są w stanie przewidzieć jakie efekty podczas właśnie tego przedstawienia uczynią je jeszcze bardziej niepowtarzalnym.



Wyreżyserowany przez słynnego filmowca Zhang Yimou, spektakl Impression Sanjie Liu przybliża zwykły byt ludzi żyjących wzdłuż rzeki Li. Dzięki temu uzyskamy spopularyzowany przekaz otoczenia miejsca urodzenia Sanjie, a także zrozumienie treści wykonywanych piosenek odnoszących się do codzienności tych ludzi. Udział w nim bierze 600. wykonawców będących lokalnymi rybakami i mieszkańcami.


Przedstawienie podzielono na siedem rozdziałów, w tym przedmowę i epilog. Na początku światła są wyłączone, i jedynie na łódce zobaczymy Sanjie śpiewającą o duchu gór i rzek. Po czym powoli rozświetla się dwanaście wzgórz, a gdy jest mgła wszystko tajemniczo jest spowite niczym watą. W pierwszym rozdziale przypływają łodzie rybackie rozkładające czerwony jedwab, mający symbolizować entuzjazm i pochwałę pracy miejscowej ludności. Drugi rozdział w kolorze zielonym, symbolizuje naturę i witalność oraz pokojowe i szczęśliwe życie miejscowych. Na zielonych wzgórzach pasterze udają się z bydłem do domostw przy blasku zachodzącego słońca. Kobiety piorą czekając na mężów wiosłujących rybackimi łodziami. Trzeci rozdział ze złotymi odbiciami na setkach podświetlonych tratw rybackich, które kołysząc się dają refleksy na poruszającej się wodzie. Lokalne akcenty jak: bambusowe peleryny przeciwdeszczowe, kormorany czekające na moment poszukiwania ryb  i wzgórza dopełniają sielskiego obrazu rzeki. Czwarty rozdział z ciemnoniebieskim niebem i wodą, kiedy Sanjie śpiewa pieśni miłosne, a w łodzi z półksiężycem tańczy czarująca wróżka, natomiast wokół niej dziewczęta są ubrane na biało- czarno- lub czerwono. Ostatni rozdział odzwierciedla tradycyjną ceremonię kiedy 200. dziewcząt tworzy długą kolumnę przemieszczającą się przez most nad rzeką Li. Ich srebrne sukienki ze światełkami odbijają się w wodzie rzeki. W epilogu w trakcie pięknych pieśni Sanjie dziewczęta na moście dziękują publiczności za wspólną zabawę.

Pierwszą na wielką skalę adaptacją legendy o bohaterce ludu Zhuang był film powstały w Chinach w 1961 roku i miał tytuł Liu San Jie.


.......................

Polecam Chronologiczny spis treści i Tematyczny spis treści niniejszego blogu

Chiny u Europejczyka, który stara się poznać odrębność obyczajowości, bogactwo kultury i historii wywołują całkowity zawrót głowy. POLECAM aplikację na Android "Odkryj Chiny" – poza Polską "Ancient China". Oprócz możliwości poznania pięknych okolic w Chinach, ściągnięcia na pulpit zdjęć w rozdzielczości HD, w formie gry sprawdzimy naszą wiedzę o tych miejscach. Nagroda za rok 2014 „Poetry&Paratheatre” w kategorii: Popularyzacja Sztuki - Motywy przyrodnicze w poezji chińskiej

Nowości od blogera

Komentarze

Inne tematy w dziale Kultura