AE911truth.org AE911truth.org
1560
BLOG

Katastrofa smoleńska - manipulacje w kartach podejścia

AE911truth.org AE911truth.org Katastrofa smoleńska Obserwuj temat Obserwuj notkę 194


Raport MAK str. str. 125/210 (RUS), 112/184 (GB), 125/210 (PL) .


Powyżej zestawiłem 3 wersje "tego samego" rysunku, z różnych wersji językowych raportu MAK. Czy komuś wydaje się, że powinny być identyczne ?

A dlaczegożże miałyby być ? Dlaczegóż ?

Dla każdej publiki jest wersja taka, "żeby było ładnie". Jak łatwo zauważyć, od góry mamy wersje: rosyjska, angielska i polska. Analizie poddałem 3 elementy:

  • określenie nazwy minimum wysokości
  • opisanie wysokości "(70 m)"
  • wskazanie obecności świateł na podejściu w zakresie 0-900 m

W kolejności mamy:

Określenie minimum wysokości

  • WPR  - po angielsku odpowiada to DH - wysokość (przyjęcia)decyzji(w uproszczeniu).
  • MDA  - błędnie przypisana nazywa, już choćby z tego powodu, że rozpatrywane są wysokości względne, więc jeżeli już, to powinno być MDH. (po rosyjsku - минимальная высота снижения MWS, minimalna wysokość zniżania).  W odróżnieniu od WPR  wysota priniatia rieszenia(wysokość przyjęcia decyzji).
  • .........  w polskie wersji mamy salomonowy wyrok - nie wypowiadamy się co to za minimum. Jednakże idiota Lasek rozwinął się i rozpowiadał wielokrotnie, że to było MDH.

Wpisanie wielkości (70 m)

  • Jest 70 m jak było na karcie podejścia przytoczonej w raporcie MAK.
  • Nie jest zapisana.
  • Pomniejszona czcionka, ale jest wpisana (tak jest, ale nie należy na nią zwracać uwagi (sic!).


Obecność świateł na podejściu.

  • Dyskretnie zaznaczone.
  • Wyraźnie opisane słownie.
  • Brak jakiegokolwiek opisu (KBWL LP chyba nie jest pewna czy tam były światła (sic!).


Czepialskim pozostawiam komentarze do bezhołowia widocznego w grubościach linii poszczególnych wersji rysunku, co moim zdaniem jest śladem wysiłku intelektualnego "poprawiaczy" rzeczywistości.







Nowości od blogera

Komentarze

Inne tematy w dziale Polityka