W pisemnym zaproszeniu Fundacji Adenauera(KAS) z okazji zjednoczenia Niemiec pojawia się jako jeden z gości honorowych prof.dr. Krzysztof Miszczak dyrektor Biura Pełnomocnika Prezesa Rady Ministrów do Spraw Dialogu Międzynarodowego, pana Władysława Bartoszewskiego, fałszywie i nadal uporczywie prezentowanego w publikacjach KAS jako profesor.
Fałszywe przedstawianie pana Władysława Bartoszewskiego jako profesora przez KAS dzieje się nieprzypadkowo. Pan Stephan Raabe dyrektor Fundacji Adenauera przyznał się przecież wreszcie w mailu do tego, jakoby wcześniej nie wiedział, że pan Bartoszewski profesorem nie jest.
Obecnie KAS przedstawia w jubileuszowym zaproszeniu jako profesora, dyrektora biura pana Bartoszewskiego, pana Krzysztofa Miszczaka, któremu na mój wniosek ten nieprzysługujący mu tytuł wykreślił Szef KPRM pan Tomasz Arabski już w na początku roku 2009. Pisałem już o tym w S24.
Dziwi mnie głębokie niedoinformowanie oraz następujące, konsekwentne, uporczywe, fałszywe tytułowanie polskich urzędników państwowych przez odpowiedzialnego za to dyrektora KAS w Polsce, pana Raabe, tytułami, które zostały im wykreślone (Bartoszewskiemu przez rząd niemiecki , Miszczakowi przez rząd polski). Rzutuje to chyba przecież na jakość stosunków polsko-niemieckich, jeżeli publicznie wiadomo jaką jakość i kulturę reprezentują te osoby.
http://miroslawkraszewski.salon24.pl/232651,fundacja-adenauera-kas-wie-o-bartoszewskim
http://miroslawkraszewski.salon24.pl/55983,nastepny-fikcyjny-profesor-w-kprm
http://miroslawkraszewski.salon24.pl/158108,falszywi-doktorzy-i-profesorzy-w-polsce-i-w-niemczech
PS.Pozdrawiam tutaj pana Andrzeja Godlewskiego, który będzie miał okazje spytać pana Elmara Broka i pana Krzysztofa Miszczaka o ich kooperację i partnerstwo w wyniszczaniu języka polskiego w polonijnych środowiskach w Niemczech. Pisałem o tym w S24. Moja notka z wywiadem jaki udzielił mi Elmar Brok została skasowana, później przywrócona.
http://miroslawkraszewski.salon24.pl/108712,niemiec-elmar-brok-wie-lepiej-i-wiecej
http://miroslawkraszewski.salon24.pl/108941,niewidzialna-niemiecka-reka-broka-w-salonie24
Przenikliwy.Pisze o mało znanej patologii. Od stanu wojennego jestem głownie w Niemczech gdzie reaktywuje się od roku 2000 politycznie sterowana kulturę i Eksport NEOkultury Wiodącej Kultury Niemiec -"DEUTSCHE LEITKULTUR"- Zakazy języka polskiego polskim dzieciom i rodzicom w Niemczech są jednymi z objawów realizacji tej Niemieckiej Polityki NEOkultury polecam dokumentalny film polski pod tytułem POLNISCH VERBOTEN oraz reportaże Uwaga i Interwencja które są przelinkowane poniżej Inne dokumenty o działalności organizacji JUGENDAMT są dostępne w Google video oraz Youtube pod hasłem JUGENDAMT. Moj syn Filip oduczany jest języka polskiego w Gütersloh, siedzibie koncernu Bertelsmann i to za wiedza fundacji Bertelsmanna,krzewiącej niemiecka kulturę na całym świecie. Zakazy języka Polskiego są wydane przez dwa niemieckie sady i Jugendamt oraz Kinderschutzbund. Bartoszewski:"Dlatego też postanowiłem nazwać rzeczy po imieniu i - jak ujął to jeden z przedwojennych satyryków - "przestać uważać bydło za niebydło"." Kopiowanie i redystrybucja tekstów bez zgody autora są dozwolone wyłącznie do celów niekomercyjnych i za podaniem pierwotnego źródła. Lista zablokowanych komentatorow roszpunka, Oda, Cichutki, Voit, borisx, Amstern, Moomintroll, Zachcio, Enrico Palazzo, Franz Maurer
Nowości od blogera
Inne tematy w dziale Polityka