
Abstrakt
Artykuł analizuje ewolucję nowoczesnych teorii znaczenia — od klasycznej ontologii pojęcia, poprzez pragmatyczno-operacyjne rozumienie użycia u Ludwig Wittgenstein, aż po teorię sztywnej desygnacji Saul Kripke. Punktem wyjścia jest teza, że znaczenie jako znaczenie pozostaje zawsze strukturą pojęciową, natomiast zmianie ulegają sposoby realizacji, stabilizacji i odniesienia pojęcia. Tekst argumentuje, że:
klasyczna teoria wiązała pojęcie z odniesieniem do rzeczy,
Gottlob Frege rozszczepił sens i referencję,
pragmatyzm i Wittgenstein przesunęli realizację znaczenia ku użyciu i praktyce językowej,
natomiast Kripke stabilizował znaczenie poprzez sztywną desygnację, której nie należy utożsamiać z klasyczną referencją bytową.
Artykuł proponuje modalno-autopoietyczną teorię znaczenia, zgodnie z którą sens nie jest ani substancjalnym uniwersale, ani wyłącznie praktyką użycia, ani jedynie stabilną referencją, lecz dynamiczną operacją stabilizacji modalności interpretacyjnych w obrębie autoreferencyjnych systemów komunikacyjnych.
1. Wprowadzenie
Pytanie:
czym jest znaczenie?
należy do najbardziej fundamentalnych problemów filozofii języka.
Jednak historia nowoczesnej semantyki pokazuje, że:
znaczenie jako znaczenie
pozostaje zawsze:
strukturą pojęciową,
natomiast:
zmianie ulegają:
sposoby jego realizacji,
odniesienia,
i stabilizacji.
W konsekwencji:
problem semantyczny
nie dotyczy wyłącznie samego pojęcia znaczenia,
lecz:
relacji pomiędzy:
pojęciem,
użyciem,
referencją,
i desygnacją.
2. Klasyczna teoria znaczenia
2.1. Znaczenie jako pojęcie
W tradycji klasycznej:
znaczenie
rozumiane było jako:
pojęcie,
istota,
lub uniwersale¹.
Słowo:
realizowało znaczenie
poprzez:
odniesienie do rzeczy.
Schemat klasyczny można przedstawić następująco:
znak→pojęcie→rzecz
Pojęcie:
pośredniczyło pomiędzy:
znakiem,
a rzeczywistością bytową.
2.2. Klasyczna referencja
Referencja:
miała charakter:
bytowy,
i ontologiczny.
Znaczenie:
realizowało się:
poprzez relację pojęcia
do:
przedmiotu rzeczywistego.
To:
model:
arystotelesowski,
scholastyczny,
i klasyczno-logiczny.
3. Frege: sens i odniesienie
3.1. Rozszczepienie semantyczne
Gottlob Frege dokonał fundamentalnego rozszczepienia pomiędzy²:

Znaczenie:
przestało być:
prostym odniesieniem znaku do rzeczy.
3.2. Sens jako organizacja opisu
Frege pokazał,
że:
dwa wyrażenia
mogą posiadać:
tę samą referencję,
ale:
różny sens.
Przykład:
„Gwiazda Poranna”
i „Gwiazda Wieczorna”
odnoszą się do:
Wenus,
jednak:
organizują różne sposoby prezentacji przedmiotu.
W konsekwencji:
referencja nie wyczerpuje znaczenia.
4. Pragmatyzm i Wittgenstein
4.1. Przesunięcie ku użyciu
Pragmatyzm oraz późny Ludwig Wittgenstein:
przesuwają problem znaczenia
z:
ontologii pojęcia,
ku:
praktyce użycia³.
Znaczenie:
nadal pozostaje:
strukturą pojęciową,
jednak:
realizuje się operacyjnie:
poprzez gry językowe,
praktyki,
i użycie.
4.2. Świat jako zbiór faktów
Wczesny Wittgenstein pisał:
„Die Welt ist die Gesamtheit der Tatsachen, nicht der Dinge.”⁴
Oznacza to:
świat:
nie jest wyłącznie zbiorem rzeczy,
lecz:
strukturą faktów.
A fakt:
posiada charakter:
relacyjny,
logiczny,
i reprezentacyjny.
4.3. Problem użycia
Jeżeli:
znaczenie realizuje się poprzez użycie,
to:
czym jest to,
co zostaje użyte?
Użycie:
operuje już:
reprezentacjami,
relacjami,
i strukturami rozpoznawalności.
W konsekwencji:
pragmatyczna teoria znaczenia
nie eliminuje całkowicie problemu pojęcia.
5. Kripke i sztywna desygnacja
5.1. Krytyka deskrypcjonizmu
Saul Kripke krytykuje:
deskrypcjonizm Fregego i Russella⁵.
Znaczenie:
nie może zależeć wyłącznie:
od opisu,
sensu,
lub praktyki użycia.
5.2. Sztywna desygnacja
Kripke wprowadza pojęcie:
sztywnej desygnacji.
Np.:
„Arystoteles”
oznacza:
tę samą osobę
we wszystkich możliwych światach.
Podobnie:
„woda”=H2O
5.3. Sztywna desygnacja a klasyczna referencja
Sztywnej desygnacji:
nie należy utożsamiać
z:
klasyczną referencją bytową.
Klasyczna referencja:
była relacją:
pojęcia do rzeczy.
Natomiast:
Kripke:
stabilizuje:
identyczność odniesienia
we wszystkich możliwych światach.
To:
modalna stabilizacja referencji,
a nie:
klasyczna relacja ontologiczna.
6. Ograniczenia użycia i desygnacji
6.1. Problem pragmatyzmu
Pragmatyzm:
ryzykuje:
rozmycie znaczenia
w:
nieskończonej grze użyć i interpretacji.
6.2. Problem Kripkego
Kripke:
stabilizuje referencję,
jednak:
nie eliminuje:
problemu pojęciowości.
Bo:
również:
„H₂O”,
„substancja”,
„tożsamość”
wymagają:
wcześniejszej organizacji znaczenia.
7. Modalno-autopoietyczna teoria znaczenia
7.1. Znaczenie jako stabilizacja modalności
W proponowanej teorii:
znaczenie
pozostaje:
strukturą pojęciową,
jednak:
nie posiada:
całkowicie substancjalnego charakteru.
Znaczenie:
jest operacyjną stabilizacją pola możliwych interpretacji.
7.2. Modalność znaczenia
Każdy znak:
otwiera:
wielość możliwych sensów.
System:
redukuje tę modalność
do:
operacyjnie stabilnej interpretacji.
Czyli:
znaczenie=redukcja modalnej nadmiarowości interpretacji
7.3. Autopoiesis sensu
Znaczenie:
nie istnieje:
przed systemem komunikacyjnym,
lecz:
jest produkowane:
przez modele,
użycia,
referencje,
i relacje interpretacyjne.
System:
sam stabilizuje:
własne struktury znaczeniowe.
8. Znaczenie pomiędzy użyciem i referencją
Modalno-autopoietyczna teoria znaczenia:
nie eliminuje:
pojęcia,
użycia,
ani referencji.
Przeciwnie:
traktuje je jako:
różne modalności organizacji sensu.

9. Wnioski
Historia nowoczesnej semantyki:
nie eliminuje pojęcia znaczenia,
lecz:
rekonfiguruje sposoby jego realizacji.
Znaczenie:
pozostaje:
strukturą pojęciową,
jednak:
jego stabilizacja
może odbywać się:
poprzez odniesienie,
użycie,
referencję,
lub modalną organizację interpretacji.
W proponowanym ujęciu:
znaczenie
nie jest ani absolutnie substancjalne,
ani całkowicie płynne,
lecz:
dynamicznie stabilizowane
w obrębie autoreferencyjnych systemów komunikacyjnych.
Przypisy
Aristotle, De Interpretatione.
Gottlob Frege, “Über Sinn und Bedeutung,” 1892.
Ludwig Wittgenstein, Philosophical Investigations (Oxford: Blackwell, 1953).
Ludwig Wittgenstein, Tractatus Logico-Philosophicus, teza 1.1.
Saul Kripke, Naming and Necessity (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1980).
Bibliografia
Aristotle. De Interpretatione.
Frege, Gottlob. “Über Sinn und Bedeutung.” 1892.
Kripke, Saul. Naming and Necessity. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1980.
Wittgenstein, Ludwig. Philosophical Investigations. Oxford: Blackwell, 1953.
Wittgenstein, Ludwig. Tractatus Logico-Philosophicus. 1921.



Komentarze
Pokaż komentarze (3)