92 obserwujących
499 notek
326k odsłon
  133   0

Irlandzki tom esejów Marcina Małka „Breaking through the inky night"

   image


W dniu dzisiejszym ukazał się w papierowej wersji w Amazonie i Barns&Nobles tom esejów Marcina Małka jednego z nielicznych w tej chwili poetów piszących tak samo sprawnie w języku polskim jak i angielskim pod tytułem „Breaking through the inky night".


Książka napisana pod pseudonimem Martin Smallridge jest też dostępna w elektronicznej formie w Google i Amazonie.


Miłą dla mnie niespodzianką jest fakt, że Autor zamieścił esej na temat mojego wiersza z tomu pt. "Traffic 27 wierszy" wydanego w 2018 w Podkarpackim Instytucie Książki i Marketingu w Rzeszowie, wraz z jego tłumaczeniem na język angielski. Można go czytać na stronach 99-102.


Dzisiaj jest pierwszy dzień dystrybucji i lektur więc za wcześnie na dużą recenzję. Niemniej wstępnie należy podkreślić, że zbiór esejów jest niezwykle ciekawie dobrany. A tematy maksymalnie zróżnicowane.


Od rzutu na dzieje Europy po 1989 roku z nadziejami na Nowy Świat /m.in. Fukuyama, Brzeziński /, poprzez literaturę rosyjską na granicy Cesarstwa i Sowietów / m.in. Bułhakow/, Don Kichota i hiszpański renesans, literaturę Polski niepodległej po 1918 /m.in. Strug, Nałkowska, Żeromski, Witkiewicz/, romantyzm Goethego i rozważania z teorii literatury i poezji aż do historiozofii, również i tej bieżącej kreślonej grubą linią przez Covid 19.


Na analizę filozoficzną treści /planów, idei, sensów, etc./ przyjdzie czas po starannej lekturze.


Moja pierwsza myśl, hipotetyczna, jest jednak taka, że Marcin Małek  -  autor sztandarowego dla współczesnej emigracji poematu  "Bieg"  zamieszczonego tutaj na Salonie  -  nadał książce dość dużą dynamikę i zmienność jakby recenzując epokę. Zmiennych i coraz to nowych nadziei, pojawiania się utopii społecznych, rewolucji, katastrof, pielgrzymowania nie wiadomo już dokąd i po co? Gdzie są punkty stałe, gdzie tkwi tendencja do stałej zmiany, i jaka jest rola poezji, sztuki i literatury.


*Książkę można kupić w  sklepie  na Facebook:

*Zachęcam też do lektury  bieżących esejów  Marcina Małka na stronie AGORA24:

* mój wiersz   "I gdyby"   - przekład i omówienie - w wersji oryginalnej na stronie AGORA24:


Nota bibliograficzna


„Breaking through the inky night (On trivial yet deadly serious matters)”

ISBN: 9798503858525,

wyd. Lyrics Editorial House, Portlaoise 2021, Ireland.

Lubię to! Skomentuj10 Napisz notkę Zgłoś nadużycie

Więcej na ten temat

Komentarze

Inne tematy w dziale Kultura