generee generee
102
BLOG

Nowa twarz "Odprawy posłów greckich" Jana Kochanowskiego

generee generee Kultura Obserwuj notkę 0

Niesamowite wydarzenie dotyczące naszej polskiej kultury, w jej najważniejszej warstwie - czyli języku!

Otóż ukazało się wydanie "Odprawy posłów greckich", które zawiera dwie wersje: oryginalną - staropolską i jej „transkrypcję ” na język współczesny dokonaną przez Antoniego Liberę; do tego prowadzoną równolegle po obu stronach kart książki.

Uważam, że to wspaniała inicjatywa, godna jak najszerszego rozpropagowania. Ciekawe, ilu nauczycieli języka polskiego już wie o tym wydawnictwie i wprowadza je do programu... niestety obawiam się, że niewielu; ale chciałbym się mylić.

Poniżej próbka teksu (a jeszcze niżej ciekawe linki):


ÁLEKSÁNDER

Ręká umywa rękę, nogá nogi

Wspiera: przyjaciel port przyjacielowi.


ÁNTENOR

Wielki przyjaciel przystojność – tą sobie

Rozkázáć służyć nie jest przyjacielska.


ÁLEKSÁNDER

W potrzebie, mowią, doznáć przyjacielá.


ÁNTENOR

I toć potrzebá, gdzie sumnienie płáci.


ÁLEKSÁNDER

Piekne sumnienie: stać przy przyjacielu.


ÁNTENOR

Jeszcze piękniejsze: zostawáć przy prawdzie.


ÁLEKSÁNDER

Grekom pomágáć, to u ciebie prawdá?


ÁNTENOR

Grek u mnie káżdy, kto ma spráwiedliwą.


ÁLEKSÁNDER

Widzę, żebyś mie ty prętko osądził.

..............................................................


PARYS

Przyjaciel winien wspierać przyjaciela –

Jak ręka rękę i jak noga nogę.


ANTENOR

Największym przyjacielem jest uczciwość.

Z nią trzeba trzymać, a nie służyć komuś.


PARYS

Przyjaciół ponoć poznaje się w biedzie.


ANTENOR

Rzecz najważniejsza: być w zgodzie z sumieniem.


PARYS

Sumienie każe stać przy przyjacielu.


ANTENOR

Lecz nade wszystko nie uchybić prawdzie.


PARYS

A zatem prawda – to wspomagać Greków?


ANTENOR

Grek albo nie Grek – byleby miał rację.


PARYS

Widzę, że raczej byś mi jej nie przyznał.

..............................................................


I co - da się czytać? Da! Aż szkoda, że dopiero teraz dokonano tego przekładu z polskiego na polski; zachęcam do lektury, a leniwych do odsłuchu... o czym w jednym z poniższych linków.


link do wydawnictwa (tamże można podejrzeć pdf-a):

https://piw.pl/pl/odprawa-poslow-greckich


link do strony z rozmową o wydawnictwie (tamże można kliknąć i ją odsłuchać na radiowym playerze):

https://www.polskieradio.pl/8/3664/Artykul/3277954,odprawa-poslow-greckich-antoni-libera-uwspolczesnilem-kochanowskiego


i uwaga: Scena klasyki czyli link do strony ze do słuchowiskiem radiowym opartym na najnowszej wersji językowej (tamże można kliknąć i je odsłuchać na radiowym playerze):

https://www.polskieradio.pl/8/10160/Artykul/3281322,odprawa-poslow-greckich-najstarszy-polski-dramat-w-nowej-odslonie-premiera-posluchaj






generee
O mnie generee

Nowości od blogera

Komentarze

Inne tematy w dziale Kultura