Marek Mądrzak Marek Mądrzak
914
BLOG

Józef Hen i ekspertyza milicyjnych polonistów

Marek Mądrzak Marek Mądrzak Historia Obserwuj temat Obserwuj notkę 8

 

Literaci rzadko pojawiają się na tym blogu. Wyjątek stanowił Marek Nowakowski z racji książkowego rozliczenia się z teczkami zgromadzonymi na jego temat w IPN. Dzisiaj to rozliczenie traktuję jako połowiczne. Uznałem, że drugim wyjątkiem będzie Józef Hen, który według moich wiadomości ze swoją teczkę się nie zapoznawał. Szkoda, bo jest to interesujące nawet z czysto literackiego punktu widzenia.

W dzisiejszym tekście streszczenie bardzo obszernej ekspertyzy Zakładu Kryminalistyki KGMO z początku 1972 r. na temat, czy Hen publikował w paryskiej „Kulturze” pod pseudonimem.

Przy jej sporządzaniu brano pod uwagę: problematykę utworów, środki fabularne, metaforykę i obrazowanie, typ narracji, ekspresję wypowiedzi i środki stylistyczno-leksykalne. Według milicjantów wyróżnikiem prozy Hena są opisy ludzkiej biologii – pot, pocenie, zapach, oczy, ich opis, powieki i rzęsy, wargi, zęby, twarze i nosy, muskulatura i inne szczegóły. Inna cecha jego pisarstwa to czynności ściskania, dotykania, poklepywania, picia i parzenia herbaty. Charakterystycznymi określeniami, sformułowaniami, środkami językowymi i  motywami literackimi pozwalającymi identyfikować go jako autora „Kultury” pod pseudonimem są:

- harówka - nie zna sformułowania ciężka praca,

- „trzaśnięta”, „machanie”,

- podwojenia i potrojenia zgłosek celom dźwiękonaśladowczym,

- to i herbata z Dostojewskiego, również zapożyczenia filozofii, charczenie,

- słabość w kolanach i nogach,

- kołysanie albo wirowanie obrazów,

- stanie w rozkroku, rozkraczanie się,

- przecieranie szkieł okularów,

- bicie po twarzy, grożenia biciem,

- papierosy rzadko, ale za to z nazwą gatunku,

- błędne użycie „winny” w funkcji orzecznikowej,

- niewłaściwe brzmienie przyrostka w temacie „myśl”,

- znaczna ilość akapitów nosi znamiona pochodzenia z jednego źródła koncepcyjnego,

- zapożyczenia m.in. z wiersza francuskiego, z Conrada, z Dostojewskiego,

- podobne sylwetki nieskomplikowanych bohaterów,

- trywialne traktowanie władzy,

- Polska przez pryzmat butelki z czerwoną kartką,

- narrator o postawie interpretacyjno-oceniającej, niecierpliwy, porywczy, arbitralne sądy, bez miejsca na refleksję czytelnika,

- dzielenie ludzi na Żydów i na nie-Żydów,

- szmalcownicy.

Milicjanci podsumowali autora to jedna i ta sama osoba kopiująca sama siebie w tekstach o różnym przeznaczeniu, a czyniąca to bezwiednie z powodu wiadomych ograniczeń natury artystycznej. Wyrażona opinia: w „Kulturze” opowiadania „Oko Dajana” i „Western” napisał Józef Hen. Ekspertyzę podpisali Naczelnik Wydziału płk Wł. Wójcik i Ekspert Wydziału por. R. Soszalski.

Gross ekspertyzy stanowią cytaty z dzieł Hena oraz równolegle z paryskiej „Kultury”. Tekst dedykuję zwolennikom poglądu o możliwości rozdzielenia działań MO i SB, a polegających na stosowaniu represji politycznych. Na ten oraz Hena temat jeszcze tu będzie.

 

Osoby zadowolone i niezadowolone z lektury proszę o klikanie na poniższe reklamy.

Nowości od blogera

Komentarze

Pokaż komentarze (8)

Inne tematy w dziale Kultura